Harry Potter på olika språk
Forum > Harry Potter > Harry Potter på olika språk
Användare | Inlägg |
---|---|
Borttagen
|
Skrivet av Josefin_Weasley: Skrivet av Borttagen: Jag med! Jag har inte sett så många, men de jag har sett har varit väldigt spännande. Det är intressant tycker jag Jag håller på att läsa dem svenska just nu och senare efter dem så ska läsa dem brittiska och amerikanska! Jag tror inte jag kommer läsa några andra språk men jag älskar verkligen vissa av dem utländska omslagen! Mina personliga favvisar är: Storbrittanien (så klart XD) Amerika Danmark Holland och så var det två till men jag kommer inte på namet. Men Sverige slår alla omslag med hästlägnder, tycker jag alltså! __________________________________________ Pigfarts is real! 25 feb, 2012 14:16 |
Ginny.:.Weasley
Elev |
Skrivet av Borttagen: hahaha! och vet ni vad kvicken heter då? Gullsnoppen! Oh. My. Rowling. And I will miss the train ride in and the pranks pulled by the twins and though its no where I have been I'll keep on smiling from the times I had with them 25 feb, 2012 15:05 |
Josefin_Weasley
Elev |
Skrivet av Borttagen: Neville heter faktiskt Nilus och vad jag vet heter Hermione Hermine På norska: Dumbledore: Humlesnurr Madam Pomfrey: Madam Pomfritt George: Frank Neville: Nirvul Langballe Hermione: Mine Gran 25 feb, 2012 18:04 |
potter_fan
Elev |
Skulle vilja läsa första boken på tyska(har det som B-språk)! ♥ ♥ ♥
Situation radical So radiating beautiful A combination bursting out of my head This is where it all goes down in the end So welcome to the edge 25 feb, 2012 18:11 |
Josefin_Weasley
Elev |
25 feb, 2012 18:20 |
potter_fan
Elev |
Skrivet av Josefin_Weasley: Jag har börjat på den, men det är väldigt svårt att förstå Har och tyska som b-språk Men jag är ganska bra på tyska och min pappa hade det som B-språk förut! Situation radical So radiating beautiful A combination bursting out of my head This is where it all goes down in the end So welcome to the edge 25 feb, 2012 18:23 |
Borttagen
|
Jag har inte det men vill prova!
25 feb, 2012 19:43 |
themarauder
Lärare |
Skrivet av potter_fan: Skrivet av Josefin_Weasley: Jag har börjat på den, men det är väldigt svårt att förstå Har och tyska som b-språk Men jag är ganska bra på tyska och min pappa hade det som B-språk förut! Påbörjade sjätte boken på tyska ! Man förstod, man har ju läst böckerna rätt många gånger tidigare på andra språk. Tror dock att det skulle ha varit bra att börja med första. Men jag tror ändå att det är tillräckligt förståeligt! Jag har läst tyska - men jag dök aldrig upp på lektionerna. Slutade ändå med ett Vg eftersom att jag hade bott där när jag var mindre =) Men jag suger rätt hårt på tyska ändå, så jag tror att du helt klart fixar det! =) - just like themarauder 25 feb, 2012 20:27 |
Borttagen
|
Skrivet av Josefin_Weasley: Skrivet av Borttagen: Neville heter faktiskt Nilus och vad jag vet heter Hermione Hermine På norska: Dumbledore: Humlesnurr Madam Pomfrey: Madam Pomfritt George: Frank Neville: Nirvul Langballe Hermione: Mine Gran Ja, kanske det men för mig är det rätt svårt att höra ordentligt vad de säger 25 feb, 2012 20:36 |
Borttagen
|
Jag har första boken på japanska och så fort jag har tid skulle jag vilja börja läsa den.
Är också sugen på att börja läsa serien på franska. 26 feb, 2012 00:04 |
Du får inte svara på den här tråden.