Filmerna med dubbning
Forum > Harry Potter > Filmerna med dubbning
Användare | Inlägg |
---|---|
ginnyw123
Elev |
Det är hemskt att se dubbat...
Var tvungen att se Hemligheternas kammare dubbad med mammas kompis dotter som är typ 8, jag blev sjukt irriterad på rösterna, det låter helt failat typ xD 1 jan, 2013 17:12 |
GinnyWeasley1
Elev |
Jag hatar att se filmer/tvserier som är dubbade. varför inte få höra deras riktiga röster? Lägg till text, dem har ju till och med sagt att barn ska läsa mer.
1 jan, 2013 17:15 |
Pond
Elev |
Gillar inte dubbning, föredrar text om jag inte förstår språket.
She's the queen of let's play, ALL HAIL TO THE MANGAMINX 1 jan, 2013 17:21 |
hyperion
Elev |
De två första filmerna kan jag se med dubbning, för det första är de bra dubbade och det var de jag växte upp med haha. Såg dock lite av en dubbad version av OotP, och det var bara hemskt. Så jag föredrar definitivt de med orginalt tal
2 jan, 2013 00:15 |
Thedoctorshyffledor
Elev |
Skrivet av Dream: Jag föredrar alltid originalspråket, det är omöjligt lika bra dubbat. Sedan finns det filmer som fungerar bättre dubbade än andra, men usch för dubbat i Harry Potter!! Jag gillar bara Disneyfilmer dubbat, typ.. :3 Där ör det faktiskt bra röster på svenska! 2 jan, 2013 11:16 |
Weasleygirl98
Elev |
Jag kan alvarligt inte kolla på Harry Potter när det är dubbat! Det är inte alls samma sak! Man är så val att de ska prata som vanligt, och de blir bara så dåligt när det är dubb då! Så för mig måste det vara engelska!
Winter is coming... 2 jan, 2013 11:32 |
Borttagen
|
NÄr jag var liten kunnde jag varken enhelska eller läsa så fort, så jag såg alltid på svenska. Eller jag kunnde bara se på svenska, då vi baar hade de 3 första filmerna, och de var på VHS.
När vi köpte de andra filmerna, 4:an och 5:an, kunnde man se på Svenska, så då gjorde jag såklart det, eftersom att jag var van det. Men när vi såg 6:an hemma, visste jag att man inte kunnde se på svenska, och såg då på engelska. Nu ser jag alltid på engelska, då var har alla DVD, men jag har aldrig brytt mig om det är duppat eller inte. Visst kan det vara störande, men eftersom att jag är van, bryr sig mig inte så mycket. Och är inte det viktiga med filmen det magiska med det hela? 2 jan, 2013 12:36 |
NyTo
Elev |
Det är förfärligt med dubbning tycker jag!
Inte ens när jag var liten såg vi på det med dubbning, det är det värsta jag och mina (hp-fan) syskon vet! nej, engelska ska det vara! 2 jan, 2013 14:52 |
Thilda
Elev |
Gillar inte dubbat, men har bara sett Hemligheternas kammare dubbat, eftersom jag var 8 och dålig på engelska
2 jan, 2013 15:16 |
Alicia
Elev |
Hatar dubbning.
Fast en rolig grej är att min syrra går i samma arkitekt skola som killen som gör rösten till Harry. Han går i tredje år och hon sitt första år. Fast hon berättade att hon hade varit på samma fest som han och han satt i rummet bredvid. Min syrra hörde honom och hon trodde att typ Harry satt där. Så varje gång hon hör hans röst så hör hon bara Harry. Rätt kul 2 jan, 2013 17:13 |
Du får inte svara på den här tråden.