Dom mest irriterande felstavningarna och dylikt i svenska språket!
Forum > Off Topic > Dom mest irriterande felstavningarna och dylikt i svenska språket!
Användare | Inlägg |
---|---|
Kintsugi
Prefekt |
Skrivet av Cinnamonagouti: ^ ^ Honoms mobil, seriöst? Wäh. Och Kintsugi: Ja, det ska alltid vara väl. Dock så blir verbet "välla" till "väll" i imperativ, men det var nog inte riktigt det du syftade på ;P. Nej, inte precis. Har aldrig hört ordet välla förut (fick googlat fram det förut).:'P Och nu blev jag illa tvungen att googla lite på bilder. Jag dör av skratt. Vem har lyckats få igenom den här sortens skyltar? Han man inte varit flera som sett över ifall det stått rätt? ☽ Kintsugi of House Zabini, the First of Her Name ☾ 17 dec, 2011 13:49
Detta inlägg ändrades senast 2011-12-17 kl. 14:04
|
Cinnamonagouti
Elev |
^ Du har säkert hört det i böjningsformerna, som vällde (tårarna vällde fram).
Har även sett stavningarna vel och vell, dör All that is gold does not glitter, not all those who wander are lost; the old that is strong does not wither, deep roots are not reached by the frost. 17 dec, 2011 13:59 |
Solkatten
Elev |
Skrivet av DeathDownAlex: Jag är ordblind så jag ser inte mina egna stavfel, men jag ser andras. Så klart att jag ser mina egna efteråt men inte när jag skriver. Särskrivningar är det värsta som finns, det är så vanligt, Jätte bra stör jag mig på. Dom, herregud folk det heter de/dem, dom låter så fult att det inte finns. Jobbiga förkortningar som å & oxå. Han intället för honom och tvärt om ex. jag gillar han och honoms mobil är cool (ja det sistnämnda förekommer). Jag kolla på honom istället för jag tittade på honom Lack of punctuation Jag tänker inte förklara det är så självklart. (see what I did there ) När man inte skriver sista bokstaven, ex. ja (jag). När folk blandar tempus. Your, You're, Their, They're, There och alla olika vis att blanda ihop dem. http://theoatmeal.com/comics/misspelling måste läsas . Jag vet att det inte är svenska men ändå. Och så mycket mer. Man kanske skriver dom för man inte vet när man ska använda de eller dem? Jag visste det inte förut t.ex. Också kanske man inte är så bra på engelsk grammatik att man inte vet när man ska använda Your, You're, Their, They're, There. Jag vet inte exakt t.ex. "If you expect disappointment, then you can never really be disappointed." 17 dec, 2011 14:01 |
Kintsugi
Prefekt |
Skrivet av Cinnamonagouti: ^ Du har säkert hört det i böjningsformerna, som vällde (tårarna vällde fram). Har även sett stavningarna vel och vell, dör Sant! Nog enda formen xD oooh vell är jobbigt att se. ☽ Kintsugi of House Zabini, the First of Her Name ☾ 17 dec, 2011 14:05 |
Cinnamonagouti
Elev |
^
your = din you're = you are = du är their =deras they're = they are = de är there = där Tänk bara på vad sammandragningarna betyder så är det lätt! All that is gold does not glitter, not all those who wander are lost; the old that is strong does not wither, deep roots are not reached by the frost. 17 dec, 2011 14:07 |
leumas vän
Elev |
Jag får damp när folk säger vart, när man ska söga blev! Dom ändrar sig ju aldrig hur många gånger man än säger åt dom.x_x
17 dec, 2011 14:08 |
DeathDownAlex
Elev |
Solkatten Men det är oacceptabelt när någon som har engelska som förstaspråk skriver det, bor man i ett engelsktalande land så är det into okej (om man inte är liten så klart).
17 dec, 2011 14:12 |
Cinnamonagouti
Elev |
Skrivet av leumas vän: Jag får damp när folk säger vart, när man ska söga blev! Dom ändrar sig ju aldrig hur många gånger man än säger åt dom.x_x Men det är ju dialektalt? Jag bryr mig inte lika mycket ifall folk säger "fel", så länge det bara beror på dialekt och man skriver det rätt. Det finns säkert något du också säger "fel" p g a din dialekt. All that is gold does not glitter, not all those who wander are lost; the old that is strong does not wither, deep roots are not reached by the frost. 17 dec, 2011 14:14 |
superman
Elev |
Tog självmord. Man säger inte att man begår en macka, varför ska man då säga att man tar självmord?
Haha, på tal om det så har jag en kompis som älskar att rätta folk. Jag satt och snackade med henne och tänkte efter innan och sa: "... videon om tjejen vars mamma begick självmord?" "DU SA TOG!!!" "Eh, nej. Jag sa begick." "NEJ!" "Jo, jag höll till och med på att säga tog och ändrade mig, det var därför jag gjorde en så lång paus." "Du sa tog!!!" "... Whatever you say." 17 dec, 2011 14:15 |
Li
Biträdande rektor |
Skrivet av Cinnamonagouti: Skrivet av leumas vän: Jag får damp när folk säger vart, när man ska söga blev! Dom ändrar sig ju aldrig hur många gånger man än säger åt dom.x_x Men det är ju dialektalt? Jag bryr mig inte lika mycket ifall folk säger "fel", så länge det bara beror på dialekt och man skriver det rätt. Det finns säkert något du också säger "fel" p g a din dialekt. Agreed, och jag tycker det är skillnad på tal och skriftspråk. Jag skriver korrekt, men när man pratar blir det ju hur som helst och lite åt alla håll, och dialekter kan man inte hjälpa. without something there is no nothing 17 dec, 2011 14:29 |
Du får inte svara på den här tråden.